海外企業との商談、グローバルチームとのWeb会議、海外講演の視聴——
近年、リアルタイム音声翻訳を必要とする場面は、個人利用だけでなく、ビジネスでも急速に増えています。
しかし、
- 翻訳精度は?
- Zoom / Teams と連携できる?
- 議事録まで作れる?
- 無料でどこまで使える?
といったポイントを総合的に比較しないと、導入後の「使いにくい」「精度が足りない」というミスマッチが起きがちです。
本記事では、
- リアルタイム音声翻訳の活用シーン
- ツール比較ポイント
- 個人 vs ビジネスの違い
- Felo字幕を使ったAIリアルタイム翻訳ワークフロー
をまとめて解説します。
リアルタイム音声翻訳とは?
リアルタイム音声翻訳とは、話した言語をその場で他言語へ翻訳し、テキストまたは音声で表示する技術です。
特にビジネスでは、
- オンライン会議
- 海外企業との打ち合わせ
- 多言語イベント
- ウェビナー受講
- 議事録作成
など「情報を止めずに理解する」必要がある場面で活用されています。
活用シーン(個人・ビジネス)
| 利用者 | 主なシーン | 重視されるポイント |
|---|---|---|
| 個人利用 | 旅行、レストラン、留学 | 使いやすさ、無料、オフライン対応 |
| ビジネス利用 | Zoom/Teams会議、商談、国際イベント | 翻訳精度、専門用語対応、議事録、共有機能、セキュリティ |
| 個人・ビジネス併用 | 語学学習+資料翻訳 | 翻訳精度と操作性のバランス |
リアルタイム音声翻訳ツールの比較ポイント(企業向け必須項目)
(1) 翻訳精度・対応言語
- AI翻訳エンジンの種類
- ビジネス用語・固有名詞に強いか
- 多言語同時翻訳の可否
(2) プラスの業務効率化機能
| 機能 | 重要度 | 主な用途 |
|---|---|---|
| 文字起こし | ◎ | 会議ログ保存 |
| 自動要約 | ◎ | 議事録作成 |
| 画面共有への字幕表示 | ○ | 外部向けイベント |
| 音声キャプチャ(PC音声) | ◎ | 海外ウェビナー視聴時 |
(3) 利便性
- インストール不要で使えるか
- PC / Mac / Browser での動作
- Teams / Zoom / Meet との連携
(4) 料金体系
- 無料トライアルの有無
- 個人プラン・法人プラン
- 利用時間に応じた従量制か
4. ツールタイプ別の特徴
個人向けアプリ
- 無料が多い
- 翻訳精度は日常会話レベル
- 会議用途では機能不足になりがち
例:VoiceTra, Papago など
ビジネス向けツール
- 高精度翻訳+議事録+セキュリティ
- Web会議連携が強い
- 導入コストは個人アプリより高め
例:オンヤク、VoicePing など
個人+ビジネス併用ツール
- Google Translate
- DeepL
など、用途が広いが会議最適化は限定的。
Felo字幕:ビジネス会議に最適なリアルタイム音声翻訳ツール
ここからは、Zoom・Teams・Meet ですぐ使えるリアルタイム字幕翻訳ツール「Felo字幕」を紹介します。
Felo字幕は以下の点が特徴です:
- Mac・Windowsネイティブ対応(PC音声も直接取得)
- 高精度リアルタイム翻訳(複数エンジン搭載)
- 音声認識+AI要約で議事録を自動生成
- 多言語対応(英語・日本語・中国語など)
- 字幕をそのまま共有・コピー可能
Zoom/Teamsの画面の横に字幕を出せるため、設定なしでチーム全員が翻訳内容を確認できます。
Felo字幕の導入ステップ(簡単3ステップ)
STEP 1:Felo字幕をインストール
- Mac / Windows どちらも対応
- 数秒でセットアップ完了
STEP 2:会議ツールと同時に開く
Zoom / Google Meet / Teamsなどの会議ツールと同時に開き、リアルタイム翻訳を開始する
※海外ウェビナーや動画の翻訳にも最適。

STEP 3:リアルタイム翻訳+議事録生成
- 字幕ON → 自動翻訳開始
- 会議終了後、要約(AI議事録)を自動生成
- そのままチームに共有可能



他ツールとの比較表(概要)
| 項目 | Felo字幕 | 個人アプリ(例:VoiceTra) | 汎用翻訳(Google) |
|---|---|---|---|
| 翻訳精度 | ◎(AIエンジン複数) | ○ | ○ |
| 会議向け最適化 | ◎ | × | △ |
| 議事録 | ◎(要約付き) | × | × |
| PC音声キャプチャ | ◎ | × | × |
| 対応デバイス | Mac/Windows | スマホ | Web/アプリ |
| 料金 | 無料あり/法人プラン | 無料 | 無料 |
よくあるFAQ
Q1. リアルタイム音声翻訳は無料で使えますか?
→ 個人向けアプリは無料が中心。
ビジネス用途は高精度・議事録機能が必要なため、有料ツールが主流です。Felo字幕は無料トライアルがあります。
Q2. Zoom会議の音声も翻訳できますか?
→ はい。Felo字幕はPC音声を直接取得できるため、参加者の発言もウェビナー音声も翻訳可能です。
Q3. 専門用語が多い会議でも精度は大丈夫?
→ 業界用語に強い翻訳エンジンを搭載しており、導入企業からもビジネス精度に関する評価が高いです。
Q4. 字幕だけでなく議事録も自動生成できますか?
→ できます。発言を自動で要約し、会議後に共有可能です。
Q5. 個人と法人で機能は変わりますか?
→ 基本機能は同じですが、法人版は管理機能・セキュリティ強化オプションが追加されます。
まとめ
リアルタイム音声翻訳は、
「コミュニケーション速度」をそのまま「ビジネス速度」に直結させる技術です。
会議効率を上げたい、海外チームとのやり取りを滑らかにしたい企業には、
翻訳 × 字幕 × 議事録を一体で提供できる「Felo字幕」のようなツールが最適です。
————————Felo字幕————————-
