Real-time Translation for Multilingual Subtitles
Key Features of Felo Subtitles
Real-time Subtitles for Multilingual Meetings
Multilingual Subtitle Generation for YouTube Videos
Smart Speaker Recognition
Smart Summary Templates
Voice recognition + Translation Dictionary
Real-time Subtitle Sharing
Personal / Business / Enterprise Comparison
Features | Personal | Business | Enterprise |
---|---|---|---|
Target Users | Individual Users | SMBs / Teams | Large Enterprises / Agencies |
Speech Dictionary | Up to 200 words | Up to 500 words | Up to 500 words |
Translation Dictionary | Up to 1,000 pairs | Up to 5,000 pairs | Up to 20,000 pairs |
Corporate Dictionary | ✕ | ✕ | ◯ |
User Management | ✕ | ✕ | ◯ |
Validity Period | 1 month (auto-renewal) | 1 month (auto-renewal) | 1 year or 1.5 years |
Add-on Packages | 4 types (valid for current month) | 4 types (valid for current month) | Flexible add-ons |
Time Transfer | ✕ | ✕ | ◯ |
Deployment | Instant | Instant | Custom deployment (consultation required) |
Latest News
Loading...
User Voices
Felo Subtitles loved by many customers
「Meeting minutes creation time significantly reduced. High translation accuracy makes meetings with overseas teams proceed smoothly.」
「Even in research meetings with many technical terms, it can transcribe almost accurately, very useful.」
「Understanding English in international conferences was always difficult, but with Felo Subtitles' translation subtitles, I can immediately grasp the content and actively participate in discussions.」
「Used for interview transcription as preparation for video editing. Automatic accurate script generation reduced work time by more than half.」
「Legal-related meetings have many technical terms, but Felo Subtitles translates accurately, so I can handle clients with peace of mind.」
「Used in online classes. International students can understand content in real-time, significantly improving learning effectiveness.」
「Meeting minutes creation time significantly reduced. High translation accuracy makes meetings with overseas teams proceed smoothly.」
「Even in research meetings with many technical terms, it can transcribe almost accurately, very useful.」
「Understanding English in international conferences was always difficult, but with Felo Subtitles' translation subtitles, I can immediately grasp the content and actively participate in discussions.」
「Used for interview transcription as preparation for video editing. Automatic accurate script generation reduced work time by more than half.」
「Legal-related meetings have many technical terms, but Felo Subtitles translates accurately, so I can handle clients with peace of mind.」
「Used in online classes. International students can understand content in real-time, significantly improving learning effectiveness.」
Frequently Asked Questions
Common questions from our customers
Contact Us
Need help? Have questions? We're here for you. Fill out the form below and our professional team will provide you with expert support.
Contact Information
The Felo Subtitles professional team is committed to providing you with excellent service. Whether it's technical issues, product inquiries, or business partnerships, we take every inquiry seriously.
Email Address
Response Time
Response within 48 hours on business days